<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE locale SYSTEM "../../dtd/locale.dtd">

<!--
  * locale/es_ES/common.xml
  *
  * Copyright (c) 2013-2014 Simon Fraser University Library
  * Copyright (c) 2000-2014 John Willinsky
  * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING.
  *
  * Localization strings for the es_ES (Español) locale.
  -->

<locale name="es_ES" full_name="Español">
	<message key="about.aboutSite">Acerca del sitio</message>
	<message key="about.contact">Contacto</message>
	<message key="about.contact.email">Correo electrónico</message>
	<message key="about.contact.fax">Fax</message>
	<message key="about.contact.phone">Teléfono</message>
	<message key="about.contact.principalContact">Contacto principal</message>
	<message key="about.contact.supportContact">Contacto de soporte</message>
	<message key="about.other">Otro</message>
	<message key="about.people">Contactos</message>
	<message key="about.policies">Políticas</message>
	<message key="about.siteMap">Mapa del sitio</message>
	<message key="announcement.announcements">Avisos</message>
	<message key="announcement.announcementsHome">Avisos</message>
	<message key="announcement.moreAnnouncements">Más avisos</message>
	<message key="announcement.noneExist">No se ha publicado ningún aviso.</message>
	<message key="announcement.posted">Enviado</message>
	<message key="announcement.viewLink">Más</message>
	<message key="announcement.view">Ver aviso</message>
	<message key="common.action">Acción</message>
	<message key="common.activate">Activar</message>
	<message key="common.active">Activo</message>
	<message key="common.add">Añadir</message>
	<message key="common.addSelf">Autoañadir</message>
	<message key="common.all">Todos</message>
	<message key="common.alphaList">A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z</message>
	<message key="common.alreadyAssigned">Asignado</message>
	<message key="common.altText">Texto alternativo</message>
	<message key="common.altTextInstructions">Proporcione un texto alternativo a esta imagen para garantizar la accesibilidad a los usuarios/as que utilicen exploradores de sólo texto o dispositivos de ayuda.</message>
	<message key="common.and">y</message>
	<message key="common.applyAction">Aplicar acción</message>
	<message key="common.assign">Asignar</message>
	<message key="common.assigned">Asignado</message>
	<message key="common.back">Atrás</message>
	<message key="common.between">entre</message>
	<message key="common.cancel">Cancelar</message>
	<message key="common.cancelled">Cancelado</message>
	<message key="common.captchaField.altText">Imagen de validación</message>
	<message key="common.captchaField.badCaptcha">Los caracteres que ha introducido no coinciden con los caracteres de la imagen. Compruebe los caracteres y vuelva a intentarlo.</message>
	<message key="common.captchaField.description">Introduzca las letras tal como aparecen en la imagen de arriba.</message>
	<message key="common.captchaField">Validación</message>
	<message key="common.ccLicense"><![CDATA[<br /><br /> <a target="_new" rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/"> <img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="http://i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png"/> </a> <br/> Este trabajo se encuentra bajo la licencia <a rel="license" target="_new" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0</a>.]]></message>
	<message key="common.ccLicense.rt"><![CDATA[<div class="rtBlock"> <br /> <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_new"><img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="http://i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png" /></a> <br /> Este trabajo se encuentra bajo la licencia <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_new">Creative Commons Attribution 3.0</a> </div>.]]></message>
	<message key="common.changesSaved">Se guardaron los cambios.</message>
	<message key="common.chooseOne">Seleccione una opción</message>
	<message key="common.close">Cerrar</message>
	<message key="common.closeWindow">Cerrar ventana</message>
	<message key="common.complete">Completar</message>
	<message key="common.completed">Completado</message>
	<message key="common.continue">Continuar</message>
	<message key="common.copy">Copiar</message>
	<message key="common.country">País</message>
	<message key="common.create">Crear</message>
	<message key="common.dateCompleted">Fecha de fin</message>
	<message key="common.date">Fecha</message>
	<message key="common.dateModified">Fecha de modificación</message>
	<message key="common.dateRequested">Fecha de solicitud</message>
	<message key="common.dateSubmitted">Fecha de envío</message>
	<message key="common.dateUploaded">Fecha de subida</message>
	<message key="common.day">Día</message>
	<message key="common.deactivate">Desactivar</message>
	<message key="common.default">Valor por defecto</message>
	<message key="common.delete">Eliminar</message>
	<message key="common.deleteSelection">Eliminar selección</message>
	<message key="common.description">Descripción</message>
	<message key="common.disable">Deshabilitar</message>
	<message key="common.disabled">Deshabilitado</message>
	<message key="common.discipline">Disciplina</message>
	<message key="common.done">Hecho</message>
	<message key="common.download">Descargar</message>
	<message key="common.edit">Editar</message>
	<message key="common.enable">Habilitar</message>
	<message key="common.enabled">Habilitado</message>
	<message key="common.error.databaseError">Se ha producido un error en la base de datos: {$error}</message>
	<message key="common.error.databaseErrorUnknown">Se ha producido un error desconocido de conexión en la base de datos.</message>
	<message key="common.error.framesRequired"><![CDATA[Esta página requiere marcos. <a href="{$url}">Haga clic aquí</a> para la versión sin marcos.]]></message>
	<message key="common.event">Evento</message>
	<message key="common.export">Exportar</message>
	<message key="common.fullscreen">Pantalla completa</message>
	<message key="common.fullscreenOff">Pantalla completa desactivada</message>
	<message key="common.false">Falso</message>
	<message key="common.file">Archivo</message>
	<message key="common.fileName">Nombre del archivo</message>
	<message key="common.fileSize">Tamaño del archivo</message>
	<message key="common.fileType">Tipo de archivo</message>
	<message key="common.height">Altura</message>
	<message key="common.homePageHeaderLogo.altText">Logotipo de la cabecera de la página de inicio</message>
	<message key="common.hour">Hora</message>
	<message key="common.id">Id.</message>
	<message key="common.import">Importar</message>
	<message key="common.initiate">Iniciar</message>
	<message key="common.inProgress">En curso</message>
	<message key="common.keywords">Palabras clave</message>
	<message key="common.language">Idioma</message>
	<message key="common.languages">Idiomas</message>
	<message key="common.manage">Administrar</message>
	<message key="common.mailingAddress">Dirección postal</message>
	<message key="common.minute">Minuto(s)</message>
	<message key="common.modify">Modificar</message>
	<message key="common.month">Mes</message>
	<message key="common.noneAssigned">Ninguno/a asignado/a</message>
	<message key="common.none">Ninguno/a</message>
	<message key="common.no">No</message>
	<message key="common.noComments">Ningún comentario</message>
	<message key="common.notApplicable">No aplicable</message>
	<message key="common.notApplicableShort">N/D</message>
	<message key="common.notAvailable">No disponible</message>
	<message key="common.note">Nota</message>
	<message key="common.notes">Notas</message>
	<message key="common.off">Desactivado</message>
	<message key="common.on">Activado</message>
	<message key="common.ok">Aceptar</message>
	<message key="common.options">Opciones</message>
	<message key="common.order">Orden</message>
	<message key="common.originalFileName">Nombre original del archivo</message>
	<message key="common.or">o</message>
	<message key="common.other">Otro</message>
	<message key="common.pageHeaderLogo.altText">Logotipo del encabezado de página</message>
	<message key="common.plugin">Conector</message>
	<message key="common.pluginEnabled">Se ha activado el {$pluginName}.</message>
	<message key="common.pluginDisabled">Se ha desactivado el {$pluginName}.</message>
	<message key="common.preview">Vista previa</message>
	<message key="common.publisher">Editorial</message>
	<message key="common.re">Re:</message>
	<message key="common.record">Registrar</message>
	<message key="common.refresh">Actualizar</message>
	<message key="common.related">Relacionados</message>
	<message key="common.remove">Quitar</message>
	<message key="common.removeSelection">Quitar selección</message>
	<message key="common.replaced">Reemplazado</message>
	<message key="common.replaceFile">Reemplazar archivo</message>
	<message key="common.requiredField">* Campo obligatorio</message>
	<message key="common.required">Obligatorio</message>
	<message key="common.saveAndContinue">Guardar y continuar</message>
	<message key="common.saveAndEmail">Guardar y enviar por correo electrónico</message>
	<message key="common.save">Guardar</message>
	<message key="common.search">Buscar</message>
	<message key="common.second">Segundo(s)</message>
	<message key="common.selectAll">Seleccionar todo</message>
	<message key="common.selectNone">No seleccionar ninguno</message>
	<message key="common.select">Seleccionar</message>
	<message key="common.size">Tamaño</message>
	<message key="common.source">Fuente</message>
	<message key="common.status">Estado</message>
	<message key="common.subject">Asunto</message>
	<message key="common.suggest">Sugerir</message>
	<message key="common.title">Título</message>
	<message key="common.top">Arriba</message>
	<message key="common.true">Verdadero</message>
	<message key="common.type">Tipo</message>
	<message key="common.uninitiated">No iniciado</message>
	<message key="common.untitled">Sin título</message>
	<message key="common.updated">Actualizado</message>
	<message key="common.uploadedFile">Archivo cargado</message>
	<message key="common.upload">Cargar</message>
	<message key="common.uploadFailed">No se ha podido cargarel archivo. Inténtelo otra vez o póngase en contacto con el administrador/a si el problema persiste.</message>
	<message key="common.up">Arriba</message>
	<message key="common.url">URL</message>
	<message key="common.user">Usuario/a</message>
	<message key="common.view">Ver</message>
	<message key="common.weeks">semanas</message>
	<message key="common.width">Anchura</message>
	<message key="common.year">Año</message>
	<message key="common.yes">Sí</message>
	<message key="common.loading">Cargando...</message>
	<message key="debug.databaseQueries">Número de consultas en la base de datos</message>
	<message key="debug.executionTime">Página generada en</message>
	<message key="debug.memoryUsage">Utilización de la memoria</message>
	<message key="debug.notes.localeListLoad">Lista de configuraciones regionales "{$localeList}" cargada desde XML</message>
	<message key="debug.notes.localeLoad">Archivo de configuraciones regionales "{$localeFile}" cargado desde XML</message>
	<message key="debug.notes.missingLocaleKey">Clave de configuraciones regionales "{$key}" ausente.</message>
	<message key="debug.notes">Notas:</message>
	<message key="email.addAttachment">Añadir adjunto</message>
	<message key="email.addBccRecipient">Añadir CCO</message>
	<message key="email.addCcRecipient">Añadir CC</message>
	<message key="email.addToRecipient">Añadir destinatario/a</message>
	<message key="email.attachments">Archivos adjuntos</message>
	<message key="email.bcc">CCO</message>
	<message key="email.bccSender">Enviar una copia de este mensaje a mi dirección ({$address})</message>
	<message key="email.body">Cuerpo</message>
	<message key="email.cc">CC</message>
	<message key="email.compose">Enviar correo electrónico</message>
	<message key="email.compose.tooManyRecipients">El mensaje que quiere enviar tiene demasiados destinatarios/as.</message>
	<message key="email.compose.tooSoon">Está intentando enviar un mensaje demasiado seguido a su último mensaje. Espere antes de enviar otro mensaje.</message>
	<message key="email.email">Correo electrónico</message>
	<message key="email.from">De</message>
	<message key="email.invalid">La dirección de correo electrónico {$email} no es válida.</message>
	<message key="email.multipart">Este es un mensaje de varias partes en formato MIME.</message>
	<message key="email.recipient">Destinatario/a</message>
	<message key="email.recipients">Destinatarios/as</message>
	<message key="email.sender">Remitente</message>
	<message key="email.send">Enviar</message>
	<message key="email.skip">Omitir correo electrónico</message>
	<message key="email.subject">Asunto</message>
	<message key="email.to">Para</message>
	<message key="form.errorsOccurred">Se han producido errores al procesar este formulario</message>
	<message key="form.formLanguage.description">Para introducir la siguiente información en otros idiomas, primero seleccione el idioma.</message>
	<message key="form.formLanguage">Idioma del formulario</message>
	<message key="form.contains">Contiene</message>
	<message key="form.is">Es</message>
	<message key="form.startsWith">Empieza por</message>
	<message key="form.postRequired">El formulario no ha sido enviado correctamente.</message>
	<message key="form.required">(* Obligatorio)</message>
	<message key="form.resubmit">Reenviar</message>
	<message key="form.saveToUpload">Use Guardar para cargar el archivo.</message>
	<message key="form.send">Enviar</message>
	<message key="form.submit">Enviar</message>
	<message key="help.contents">Contenidos</message>
	<message key="help.help">Ayuda</message>
	<message key="help.helpIndex">Índice de la ayuda</message>
	<message key="help.matchesFound">{$matches} coincidencias encontradas</message>
	<message key="help.noMatchingTopics">No se ha encontrado ningún tema de ayuda.</message>
	<message key="help.relatedTopics">Temas relacionados</message>
	<message key="help.searchFor">Buscar temas de ayuda para</message>
	<message key="help.searchResultsFor">Resultados para</message>
	<message key="help.searchResults">Resultados de la búsqueda</message>
	<message key="help.search">Buscar ayuda</message>
	<message key="help.toc">Tabla de contenidos</message>
	<message key="help.upALevel">Subir un nivel</message>
	<message key="icon.checked.alt">Comprobado</message>
	<message key="icon.comment.alt">Comentario</message>
	<message key="icon.delete.alt">Eliminar</message>
	<message key="icon.edit.alt">Editar</message>
	<message key="icon.folder.alt">Directorio</message>
	<message key="icon.font_large.alt">Grande</message>
	<message key="icon.font_medium.alt">Normal</message>
	<message key="icon.font_small.alt">Pequeño</message>
	<message key="icon.info.alt">Información</message>
	<message key="icon.letter.alt">Carta</message>
	<message key="icon.mail.alt">Correo</message>
	<message key="icon.unchecked.alt">Sin comprobar</message>
	<message key="icon.view.alt">Ver</message>
	<message key="locale.primary">Configuración regional principal</message>
	<message key="locale.supported">Configuraciones regionales admitidas</message>
	<message key="navigation.about">Acerca de</message>
	<message key="navigation.browse">Examinar</message>
	<message key="navigation.browseByTitle">Por título</message>
	<message key="navigation.dashboard">Panel de información</message>
	<message key="navigation.home">Inicio</message>
	<message key="navigation.infoForReaders">Para los lectores/as</message>
	<message key="navigation.infoForReaders.long">Información para los lectores/as</message>
	<message key="navigation.items">Elementos {$from} - {$to} de {$total}</message>
	<message key="navigation.login">Iniciar sesión</message>
	<message key="navigation.nextPage"><![CDATA[&gt;&gt;]]></message>
	<message key="navigation.nextStep">Paso siguiente</message>
	<message key="navigation.previousPage"><![CDATA[&lt;&lt;]]></message>
	<message key="navigation.previousStep">Paso anterior</message>
	<message key="navigation.register">Registrarse</message>
	<message key="navigation.search">Buscar</message>
	<message key="navigation.stepNumber">Paso {$step}</message>
	<message key="navigation.userHome">Área personal</message>
	<message key="navigation.user">Usuario/a</message>
	<message key="notification.allow">Permitir que este tipo de notificaciones aparezcan en mi resumen de notificaciones.</message>
	<message key="notification.confirmError">Se ha producido un error al confirmar su suscripción.</message>
	<message key="notification.confirmSuccess">Se ha suscrito con éxito.</message>
	<message key="notification.email">Enviar un correo electrónico para este tipo de notificaciones.</message>
	<message key="notification.location">Ir a la dirección URL</message>
	<message key="notification.mailList">Lista de correo de notificaciones</message>
	<message key="notification.mailList.emailInvalid">Introduzca una dirección de correo electrónico válida.</message>
	<message key="notification.mailList.privacyProtection">Política de protección de privacidad</message>
	<message key="notification.mailList.protectedContent"><![CDATA[<a href="{$subscribeUrl}">Suscribirse</a> a contenido protegido.]]></message>
	<message key="notification.mailList.submit"><![CDATA[<a href="{$submitUrl}">Enviar</a> un artículo]]></message>
	<message key="notification.mailList.register">Puede registrarse en este sitio para...</message>
	<message key="notification.mailList.review"><![CDATA[Parcicipar en el proceso de <a href="{$reviewUrl}">revisión por pares</a>]]></message>
	<message key="notification.noneExist">No tiene notificaciones en este momento.</message>
	<message key="notification.notification">Notificación</message>
	<message key="notification.notifications">Notificaciones</message>
	<message key="notification.notificationsNew">({$numNew})</message>
	<message key="notification.notificationsDescription"><![CDATA[Tiene {$unreadCount} notificaciones no leídas y {$readCount} notificaciones leídas. <a href="{$settingsUrl}">Haga clic aquí</a> para cambiar la configuración de las notificaciones.]]></message>
	<message key="notification.settings">Configuración de notificaciones</message>
	<message key="notification.settingsDescription">Seleccione los eventos del sistema para los que desea recibir notificaciones. Deseleccionar un elemento impedirá que las notificaciones del evento aparezcan en su resumen de notificaciones.</message>
	<message key="notification.subscribe">Suscribirse</message>
	<message key="notification.subscribeError">Su dirección de correo electrónico ya está suscrita a las notificaciones.</message>
	<message key="notification.subscribeSuccess">Se ha enviado un correo electrónico a la dirección especificada. Haga clic en el enlace de confirmación del correo electrónico para incluirse en la lista de distribución de correo.</message>
	<message key="notification.reminderError">Se ha producido un error al enviar su contraseña, asegúrese de introducir su dirección de correo electrónico correctamente.</message>
	<message key="notification.reminderSent">Se ha enviado su nueva contraseña a la dirección de correo electrónico proporcionada.</message>
	<message key="notification.unsubscribe">Cancelar suscripción</message>
	<message key="notification.unsubscribeError">Se ha producido un error al cancelar su suscripción. Asegúrese de que su dirección de correo electrónico y su contraseña sean correctas.</message>
	<message key="notification.unsubscribeSuccess">Su suscripción se ha cancelado con éxito.</message>
	<message key="search.abstract">Resumen</message>
	<message key="search.allFields">Todos</message>
	<message key="search.coverage">Cobertura</message>
	<message key="search.date">Fecha</message>
	<message key="search.dateFrom">De</message>
	<message key="search.dateTo">Hasta</message>
	<message key="search.discipline">Disciplinas</message>
	<message key="search.fullText">Texto completo</message>
	<message key="search.indexTerms">Términos de indexación</message>
	<message key="search.matchAll">Coincidir con todas las categorías</message>
	<message key="search.noKeywordError">Es necesario introducir al menos una palabra clave de búsqueda.</message>
	<message key="search.noResults">Ningún resultado</message>
	<message key="search.operator.and">y</message>
	<message key="search.operator.not">no</message>
	<message key="search.operator.or">o</message>
	<message key="search.searchAllCategories">Buscar todas las categorías para</message>
	<message key="search.searchCategories">Buscar categorías</message>
	<message key="search.subject">Palabras clave</message>
	<message key="search.titleIndex">Examinar Índice de títulos</message>
	<message key="search.title">Título</message>
	<message key="search.typeMethodApproach">Tipo (método/enfoque)</message>
	<message key="announcement.postedOn">Enviado el {$postDate}</message>
	<message key="common.accepted">Acceptado</message>
	<message key="common.acknowledged">Recibido</message>
	<message key="common.titleSmallWords">un una unos unas el la los las a ante bajo cabe con contra de desde según sin sobre tras y e o u de del</message>
	<message key="common.warning">Aviso</message>
	<message key="common.confirm">Confirmar</message>
	<message key="common.content">Contenido</message>
	<message key="common.considered">Considerar</message>
	<message key="common.declined">Declinar</message>
	<message key="common.finish">Finalizar</message>
	<message key="common.go">Ir</message>
	<message key="common.less">Menos</message>
	<message key="common.billingAddress">Dirección de facturación</message>
	<message key="common.more">Más</message>
	<message key="common.notified">Notificado</message>
	<message key="common.noMatches">No hay coincidencias</message>
	<message key="common.overdue">Atrasado</message>
	<message key="common.reminder">Recordatorio</message>
	<message key="common.remote">Remoto</message>
	<message key="common.remoteURL">URL remota</message>
	<message key="common.reset">Reinicializar</message>
	<message key="common.signoff">Salir</message>
	<message key="common.element">Elemento</message>
	<message key="common.unread">No leido</message>
	<message key="common.fileUpload.maxFileSizeStatus"><![CDATA[El servidor permite la subida de ficheros de un máximo de {$fileSize}. Si requiere asistencia, le rogamos que contacte con <a href="mailto:{$supportEmail}">{$supportName}</a>.]]></message>
	<message key="common.invalidFileType">No se ha subido un fichero o el formato de archivo es inválido.</message>
	<message key="common.plugins">Conectores</message>
	<message key="email.subjectRequired">Por favor, escriba el asunto del correo.</message>
	<message key="email.bodyRequired">Por favor, escriba el cuerpo del correo.</message>
	<message key="form.confirmSubmit">Está seguro/a de querer enviar este formulario?</message>
	<message key="form.confirmSubmit.title">Confirmar</message>
	<message key="form.emailRequired">Es necesaria una dirección de correo.</message>
	<message key="form.dataHasChanged">Los datos de este formulario han cambiado. Desea continuar igualmente?</message>
	<message key="form.invalidImage">Se ha cargado una imagen inválida. Los formatos aceptados son .png, .gif o .jpg.</message>
	<message key="help.toggleInlineHelpOn">Ayuda activada</message>
	<message key="help.toggleInlineHelpOff">Ayuda desactivada</message>
	<message key="navigation.website">Sito web</message>
	<message key="navigation.access"><![CDATA[Usuarios &amp; Roles]]></message>
	<message key="navigation.admin">Administración</message>
	<message key="navigation.browseByAuthor">Por autor</message>
	<message key="navigation.data">Datos</message>
	<message key="navigation.publicMenu">Menú público</message>
	<message key="navigation.settings">Configuración</message>
	<message key="navigation.setup">Instalación</message>
	<message key="navigation.sitemap">Mapa del sitio</message>
	<message key="navigation.submissions">Envíos</message>
	<message key="navigation.system">Sistema</message>
	<message key="navigation.userManagement">Gestión de usuarios</message>
	<message key="search.activeFilters">Filtros avanzados</message>
	<message key="search.advancedSearchMore">Opciones adicionales de búsqueda (clic para mostrar)</message>
	<message key="search.advancedSearchLess">Opciones adicionales de búsqueda (clic para ocultar)</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.clearingIndex">Reiniciar índice</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.done">Hecho</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.error">error</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.indexing">Indexando "{$journalName}"</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.indexingByJournalNotSupported">La implementación de la búsqueda no permite re-indexar a nivel de revista.</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.result">{$numIndexed} artículos indexados</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.unknownJournal">La dirección "{$journalPath}" no enlaza con ninguna revista.</message>
	<message key="search.deleteFilter">Eliminar</message>
	<message key="search.indexTermsLong">Todos los camps término del índice</message>
	<message key="grid.action.downloadFile">Descargar el fichero</message>
	<message key="common.error">Error</message>
	<message key="common.metric">Métrica</message>
	<message key="common.count">Contar</message>
	<message key="defaultMetric.title">Métrica por defecto</message>
	<message key="defaultMetric.availableMetrics">Métricas disponibles</message>
</locale> 
